
This is the essential English edition of the complete poems of the eminent Japanese master of the haiku, Matsuo Bashō. Matsuo Bashō (1644–1694) is arguably the greatest figure in the history... Read More
"A real landmark publication. . . . In this endlessly rewarding work of scholarship, skill and devotion we find a Bashō not just as he is customarily seen – a philosopher poet of nature – but very much as a man of the world."- RTÉ
"A comprehensive exploration of the writer and man crucial to Japan’s literary history. . . . Fitzsimons’ translations are fresh and unexpected."- Japan Times
“These translations let in light and space and strike me as authentic, Zen-like, with wonderful echoes. They let the genius of Bashō shine through.”- Japan Review
"Fitzsimons’s translation calls our attention to the extraordinary beauty of Bashō’s haiku; it also bridges Bashō and English readers who desire to learn about Japanese culture and literature."- North of Oxford
"A real landmark publication. . . . In this endlessly rewarding work of scholarship, skill and devotion we find a Bashō not just as he is customarily seen – a philosopher poet of nature – but very much as a man of the world."– RTÉ
"A comprehensive exploration of the writer and man crucial to Japan’s literary history. . . . Fitzsimons’ translations are fresh and unexpected."– Japan Times
“These translations let in light and space and strike me as authentic, Zen-like, with wonderful echoes. They let the genius of Bashō shine through.”– Japan Review
"Fitzsimons’s translation calls our attention to the extraordinary beauty of Bashō’s haiku; it also bridges Bashō and English readers who desire to learn about Japanese culture and literature."– North of Oxford