Skip to product information
1 of 1

A Korean War Captive in Japan, 1597–1600

Regular price $130.00
Regular price $130.00 Sale price $130.00
Sold out
A Korean scholar-official taken prisoner in 1597 by an invading Japanese army ruminates on human behavior and the nature of loyalty during a time of war.
  • 12 November 2013
View Product Details

Kang Hang was a Korean scholar-official taken prisoner in 1597 by an invading Japanese army during the Imjin War of 1592–1598. While in captivity in Japan, Kang recorded his thoughts on human civilization, war, and the enemy's culture and society, acting in effect as a spy for his king. Arranged and printed in the seventeenth century as Kanyangnok, or The Record of a Shepherd, Kang's writings were extremely valuable to his government, offering new perspective on a society few Koreans had encountered in 150 years and new information on Japanese politics, culture, and military organization.

In this complete, annotated translation of Kanyangnok, Kang ruminates on human behavior and the nature of loyalty during a time of war. A neo-Confucianist with a deep knowledge of Chinese philosophy and history, Kang drew a distinct line between the Confucian values of his world, which distinguished self, family, king, and country, and a foreign culture that practiced invasion and capture, and, in his view, was largely incapable of civilization. Relating the experiences of a former official who played an exceptional role in wartime and the rare voice of a Korean speaking plainly and insightfully on war and captivity, this volume enables a deeper appreciation of the phenomenon of war at home and abroad.

files/i.png Icon
Price: $130.00
Pages: 272
Publisher: Columbia University Press
Imprint: Columbia University Press
Publication Date: 12 November 2013
Trim Size: 9.00 X 6.00 in
ISBN: 9780231163705
Format: Hardcover
BISACs: HISTORY / Asia / Japan, HISTORY / Social History, HISTORY / Wars & Conflicts / General, HISTORY / Asia / Korea
REVIEWS Icon
A benchmark for scholarly translations... The translation itself is eminently readable and at times extremely moving, while the annotations would satisfy even the most ardent student of East Asian history. I sincerely hope that this work will be recognized as a model for the scholarly translation of premodern Korean texts and that the meticulous approach of Kim Haboush and Robinson will be emulated by everyone engaged in this type of work.

JaHyun Kim Haboush (1941–2011) was King Sejong Professor of Korean Studies at Columbia University. Her publications included Epistolary Korea: Letters in the Communicative Space of the Chosôn, 1392–1910 and The Memoirs of Lady Hyegyong.

Kenneth R. Robinson is a Research Fellow at the Institute of Asian Cultural Studies, International Christian University, in Tokyo.

Acknowledgments
Introduction
1. Encounters with the Adversities of War
2. An Exhortation to Koreans Still Held Prisoner in Japan
3. A Report to the Royal Secretariat on Japanese Social Practices
4. A Memorial Sent from Captivity
Appendix 1. Japanese Daimyo in the Invasion of Chos?n and Other Information
Appendix 2. Suggestions for Military Reform and War Strategies
Appendix 3. Japanese Generals Who Participated in the Imjin and Ch?ngyu Invasions
5. Postscript
Appendix 1. The Eight Circuits and Sixty-six Provinces of Japan
Appendix 2. Japanese Government Offices
Notes
Bibliography
Index