Skip to product information
1 of 0

Learning Abun-dance Through Mutupo

Regular price $79.95
Regular price $0.00 Sale price $79.95
Sold out
Somewhere between our survival instinct and the persuasions of luxury and excess is a notion that ‘more people means less’ – less space, food, time or learning capacity. What happens when the prove...
Read More
  • 15 December 2026
View Product Details

Somewhere between our survival instinct and the persuasions of luxury and excess is a notion that ‘more people means less’ – less space, food, time or learning capacity. What happens when the proverb ‘kuwanda huuya’ dares us to consider that ‘more people does not mean less’? It means we learn abun-dance, the choreography of conviviality…

imagine a relaxed atmosphere outdoors, night-time. storyteller wears a t-shirt saying 'i want to fill this town with artists', and is gently playing an ancient instrument. academic, dressed in a shirt and tie, is frowning as he fiddles with a gadget (phone or laptop). poet arrives. storyteller immediately stops playing and puts the guitar down, standing up. he urgently ushers poet to a seat, then addresses them both with a curious sparkle they recognise:

‘What happens when learning from the Global South and the Global North breathe the same air?’

‘What happens when that air carries the intercultural vibrations of an acoustic music played, spoken, or sung?’

‘What happens when that music-filled air flow into and through spaces of formal learning?’

This book is open access under a CC BY NC ND licence.

files/i.png Icon
Price: $79.95
Pages: 104
Publisher: Channel View Publications
Imprint: Multilingual Matters
Series: Writing without Borders
Publication Date: 15 December 2026
Trim Size: 8.00 X 4.20 in
ISBN: 9781836681557
Format: Hardcover
BISACs: REFERENCE / Research, Research methods / methodology, LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Writing / General, LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Sociolinguistics, SOCIAL SCIENCE / Anthropology / Cultural & Social, Decolonisation of knowledge / Decoloniality, Cross-cultural / Intercultural studies and topics, Sociolinguistics, Creative writing and creative writing guides
REVIEWS Icon
Part poem, part play, and part pedagogical invitation, “Learning Abun-dance Through Mutupo” reimagines intercultural learning as a creative practice of relationship, listening, and mutual recognition. Through storytelling, performance, and intercultural dialogue, Sitholé offers a deeply relational and original vision of learning, belonging, and shared futures.

Better known as ganyamatope dzapasi, tawona sitholé’s spirit name inspires him to connect with other people through creativity and the anticipation to learn. His work is inherited from ancestors and modified through his professional education practice. He is lecturer in creative practice education at University of Glasgow, within the UNESCO Chair in Refugee Integration through Education, Languages and the Arts (UNESCO RIELA). He is co-founder of Seeds of Thought, a non-funded arts group, and continues working in the creative sector as poet, playwright, mbira musician, and facilitator. As he continues to write, teach and perform, mostly he appreciates this work for the many inspiring people it allows him to meet.

Introduction

Player Profiles

Chapters

Stage Directions

Key Words

Mutupo the poem name – Exercise

ACT 1: A Conversation about Mutupo

ACT 2: Dariro rekutambirwa/ Round of Intimacy

ACT 3 Dariro rekutambanuka/Round of Intricacy

ACT 4 Dariro rekutambidzana/ Round of Legitimacy

ACT 5 Dariro rekutambarara/ Round of

Kupeta: Rounding up Madariro Exercise

Vana vanotamba: Epilogue Poetic Gifts from Children

Beginning of the Next Adventure

Appendices

References

Manja: Acknowledging