Skip to product information
1 of 1

Linguistic Approaches to Translation

Publisher:

Regular price $131.99
Regular price $0.00 Sale price $131.99
Sold out
As a complement to the many existing studies on the philological and exegetical aspects of the Vulgate, this book provides a thorough exploration of the linguistic challenges faced by Jerome and ot...
Read More
  • 03 December 2026
View Product Details

As a complement to the many existing studies on the philological and exegetical aspects of the Vulgate, this book provides a thorough exploration of the linguistic challenges faced by Jerome and other translators or revisers of Biblical texts. The Vulgate stands as a fascinating case study, shaped by a variety of source languages, numerous translators, and the ongoing interplay between direct translations and revisions over time. The corpus-based, contrastive studies presented here delve into the lexical and morphosyntactic features of the text, while also highlighting the distinctive form of Latin employed in the Vulgate, especially in comparison to Late Latin. This work provides new insights into the evolution of Biblical translation and the intricacies of language use in the Vulgate.

files/i.png Icon
Price: $131.99
Pages: 300
Publisher: De Gruyter
Imprint: De Gruyter Mouton
Publication Date: 03 December 2026
ISBN: 9783119147606
Format: Hardcover
BISACs: FOREIGN LANGUAGE STUDY / Hebrew, FOREIGN LANGUAGE STUDY / General, FOREIGN LANGUAGE STUDY / Latin
REVIEWS Icon

Bernard Bortolussi Lyliane Sznajder, Université de Nanterre, France;

Liana Tronci, Università per Stranieri di Siena, Italy.