Skip to product information
1 of 1

New Immigrants and Multilingual Linguistic Landscape in Taiwan

Regular price $134.95
Regular price $134.95 Sale price $134.95
Sold out
This book offers a comprehensive exploration of the multilingual linguistic landscape in Taoyuan City, Taiwan, focusing on the impact of new immigrants and the diverse range of languages they speak...
Read More
  • 14 October 2025
View Product Details

This book offers a comprehensive exploration of the multilingual linguistic landscape in Taoyuan City, Taiwan, focusing on the impact of new immigrants and the diverse range of languages they speak, across urban and peripheral areas. It examines the city's transition from a predominantly monolingual or bilingual Chinese–English signage environment to a vibrant multilingual one shaped by Chinese, English, Japanese, Korean and Southeast Asian languages. Employing ethnographic methods and geosemiotic analysis, the study investigates code preferences and writing types on public and private signage. Additionally, it delves into community perceptions of the multilingual linguistic landscape and its implications for language policy and planning, providing valuable insights into evolving linguistic dynamics. The authors move beyond theoretical exploration to deliver practical insights with implications for institutions, policymakers, researchers, educators, students and practitioners alike. Ultimately, this work aspires to enrich understanding not only of Taiwan’s linguistic landscape but also of broader global discussions on multilingualism, language policy and language planning.

files/i.png Icon
Price: $134.95
Pages: 198
Publisher: Channel View Publications
Imprint: Multilingual Matters
Series: Multilingual Matters
Publication Date: 14 October 2025
Trim Size: 9.20 X 6.15 in
ISBN: 9781800419568
Format: Hardcover
BISACs: LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / Sociolinguistics, Sociolinguistics, LITERARY CRITICISM / Semiotics & Theory, LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Linguistics / General, Semiotics / semiology, Bilingualism and multilingualism
REVIEWS Icon
Na and Coronel-Molina offer a compelling analysis of how multilingual signage in Taoyuan City reflects Taiwan’s shifting identities amid Asian immigration. This insightful ethnography reveals the public sphere as a space of cultural negotiation and belonging that offers a valuable contribution to sociolinguistics and migration studies, and a model for reading cities as globalized texts.

Ching-Yu Na works as a public-school English teacher at Futai Elementary School and is an Assistant Professor in the Department of Applied English at Kainan University, Taiwan.

Serafín M. Coronel-Molina is a Full Professor in the Department of Curriculum and Instruction in the School of Education, Director of the Center for Latin American and Caribbean Studies, and Head Coordinator of the Global Indigenous Studies Network in the Hamilton Lugar School of Global and International Studies at Indiana University Bloomington, USA. 

Figures, Tables and Images
Preface

PART 1: EXPLORING THE LINGUISTIC ECOLOGY

Chapter 1. Why Study Linguistic Landscapes in Taiwan?

Chapter 2. Understanding Taiwan: Sociohistorical and Sociolinguistic Overview

Chapter 3. Approaches to Understanding Taoyuan City’s MLL

PART 2: READING THE LINGUISTIC LANDSCAPE

Chapter 4. Regulations and Implementations: A Geosemiotic Look at the MLL

Chapter 5. Exploring MLL in Diverse Spaces

Chapter 6. Code Preference and Multilingual Writing Types in the MLL

Chapter 7. Community Members’ Perceptions of the MLL in Taoyuan City

Chapter 8. Bringing It All Together: What Does It All Mean?

References
Index