Skip to product information
1 of 1

Translingual Practices in English Language Education in South Asia

Regular price $149.95
Regular price $149.95 Sale price $149.95
Sold out
This book presents research from South Asian contexts to explore the feasibility, acceptance and prospects of translingual practices in English language classrooms. It highlights the marginalisatio...
Read More
  • 10 March 2026
View Product Details

Identifies diverse language uses in sociolinguistically underexplored formal domains of education in South Asia.

This book presents empirical research from a wide range of South Asian contexts, in order to develop critical understandings of the intricate relationships between translingual practices, language education, social justice and equity. The chapters explore the feasibility, acceptance and prospects of translingual practices as meaningful communication and pedagogic practices in South Asian English language classrooms.

The authors identify diverse language uses in sociolinguistically unexplored formal domains of education and address the persistent monolingual biases and ideologies, hegemonic language policies and negative attitudes towards non-standard varieties of English and other languages within these contexts.

The book raises awareness of the marginalisation, violence, intolerance and injustice sustained through English language education in South Asia and suggests steps to ensure linguistic rights, linguistic equity and social justice.

This book is Open Access under a CC BY NC ND license.

files/i.png Icon
Price: $149.95
Pages: 264
Publisher: Channel View Publications
Imprint: Multilingual Matters
Series: Language, Education and Diversity
Publication Date: 10 March 2026
Trim Size: 9.20 X 6.15 in
ISBN: 9781800418455
Format: Hardcover
BISACs: EDUCATION / Inclusive Education, Educational strategies and policy: inclusion, EDUCATION / Multicultural Education, LANGUAGE ARTS & DISCIPLINES / Study & Teaching, Bilingualism and multilingualism, Language teaching theory and methods
REVIEWS Icon
This volume is essential reading for TESOL and ELT policymakers, academics and higher education students across the subcontinent and more widely in the field of global multilingual education. It constitutes a key milestone in the move towards more socially just, linguistically equitable and pedagogically effective practices in English language classrooms.

Shaila Sultana is a Professor and the Director of the BRAC Institute of Languages, BRAC University, Bangladesh. Her recent publications include the co-authored book Popular Culture, Voice and Linguistic Diversity (2018) and co-edited handbooks, Routledge Handbook of English Language Education in Bangladesh (2021) and Language in Society in Bangladesh and Beyond (2024). She is on the editorial boards of several journals, including Language in Society, Journal of English-Medium Instruction, Ampersand and Journal of AsiaTEFL.

Pramod K. Sah is a South Asian critical applied linguist whose research examines how colonial, liberal, and racist language ideologies shape socioemotional and educational inequalities. He worked as an Assistant Professor of English Language Education at the Education University of Hong Kong. He is an Honorary Associate in the School of Languages and Applied Linguistics at the Open University, UK, and previously held positions at the University of Oxford and the University of Calgary. He is Founding Editor-in-Chief of the Journal of Education, Language, and Ideology and Co-Editor of Critical Inquiry in Language Studies.

Contributors
Acknowledgements

Shaila Sultana and Pramod K. Sah: Foreword

1. Shaila Sultana and Pramod K. Sah: English Language Education in South Asia: Possibilities and Prospects for Translingual Practices and Inclusivity and Equity

2. Sunita Mishra and Ramesh C. Malik: Translanguaging Practices in 19th and Early 20th Century Language Education in India: A Case of the State of Odisha

3. Padmini Bhuyan Boruah: Examining English Language Education in India through a Translingual Lens

4. Lina Mukhopadhyay: Using Translanguaging Pedagogy for Reading Development and Assessment: Considerations for Multilingual Teachers

5. Abu Saleh Mohammad Rafi: A Translanguaging Pedagogical Design for Reading Comprehension Development and Implications for Bilingual Classrooms

6. Prem Phyak and Nani Babu Ghimire: Translanguaging as a Decolonial Pedagogy in English Medium Classrooms: Reclaiming Epistemic Identities in an Unequal Language Policy in Nepal

7. Naashia Mohamed: Equity, Awareness, and Engagement: Equity, Awareness, and Engagement: Translingual Practices in the Linguistic Landscape of Early Childhood Classrooms in the Maldives

8. Harsha Dulari Wijesekera: Translanguaging in English Language Education in Sri Lanka: Social and Academic Gains

9. Tanzeela Anbreen and Pramod K. Sah: Translanguaging and Assessment in English Language Learning in Pakistan: Exploring the Affordances and Challenges

10. Rowshon Ara and Shaila Sultana: Translanguaging Pedagogy and Democratizing Higher Education in Bangladesh: Possibilities and Challenges

11. Syed Abdul Manan, Muhammad Yasir Khan and Liaquat Ali Channa: Rethinking EMI Through Equity and Inclusiveness Lens: Autoethnographic Insights into Anglophonic Norms in Pakistan

Ajit Kumar Mohanty: Afterword: Translanguaging for English or Social Justice?

Index